2008年 这是一个冬天 有一位女人在欧洲议会发表讲演

2qal93q.jpg

17日,在法国斯特拉斯堡,苏联异见人士安德烈萨哈罗夫遗孀和欧洲议会主席,为胡+颁发2008年萨哈罗夫奖

9540.jpg 

在曾JY的讲话录像播出后,全场静默,很多议员和工作人员的眼中涌出了泪水。主席波特林说,欧洲议会高度重视和中国的关系,欧洲需要中国,中国需要欧洲。在人Q问题上,欧洲议会愿意做中国民众的朋友,决不在这个问题上保持沉默。

他把胡+和曾JY的情况,与当年萨哈罗夫夫妇为自由真相发声的勇气相对比,把曾JY借录像传递信息称作又一个“无私的行动”。萨哈罗夫的遗孀爱琳娜-伯纳声音哽咽着赞扬了曾JY的勇气。

最后全体议员和与会者全部起立,鼓掌一分多钟,表达对胡+全家和人权事业的支持。

——————————-

视频地址:http://www.youtube.com/watch?v=4Ot08p8feTg

Dear friends, Hello,

I am Hu Jia’s wife, Zeng Jinyan. Hu Jia is currently in prison and so is unable to come to the ceremony to receive his Sakharov Prize.

I don’t have a passport so I cannot come to Europe either to attend the ceremony for the Sakharov Prize’s 20th anniversary. We are deeply sorry about this.

The good news is that Hu Jia was transferred on 10 October 2008 from Chaobai prison in Tianjin to the Beijing municipal prison, and that the conditions in which he is being held have improved. As for his health, he is looking a little better. He seems to be in slightly better shape than he was in Chaobai prison.

However, he had two blood tests in the space of a month and we don’t know what the results were. Although we asked for them, the results of the tests have not been given to the family. This behaviour worries us. It makes us fear that his cirrhosis has got worse.

I visited Hu Jia in the Beijing municipal prison on 21 November 2008. Before our meeting, we were both warned separately by the prison authorities that we were forbidden to talk about the fact that he had been awarded the Sakharov Prize.

So, during my visit, neither of us was able to talk about the prize. We weren’t able to discuss it by letter either, as all our correspondence is inspected. Even if all we do is express a view about social phenomena or if Hu Jia talks about the prison, when the prison authorities are not happy with it, our letters are confiscated or Hu Jia’s letters are returned to him. We very much hope to be able to communicate more normally, but for the time being it is very hard.

At the end of October 2008 or beginning of November, I am not exactly sure which, State Security police officers told Hu Jia he had won the Sakharov Prize.

And when I saw him on 21 November, I could sense that he was very happy about it. I know that Hu Jia spoke to his mother and to the policemen about it. These are more or less his words:

“Perhaps the European Parliament was thinking of the work I did in the areas of AIDS and the environment, because what I did in terms of human rights was very far from sufficient and I will need to redouble my efforts.”

He also said this Sakharov Prize was very important for China and he was confident that the future would prove him right. Obviously, from my personal viewpoint, I hope he comes home as soon as possible. Hu Jia said one day that he hoped to be China’s last prisoner of conscience but the reality is very different. Since the day of his trial, on 3 April, there have been others such as Huang Qi, Zeng Honglin and Chen Daojun who have been arrested by the authorities because their expressed their views publicly. And some of them have been tried and given prison sentences.

This shows that the situation of freedom of opinion is still absolutely appalling and that there is no reason for optimism.

But even in these circumstances, there are now a great many exceptional people and people of goodwill in Chinese society who are going to great lengths to find ways to make the real situation in China known, and to express deeply-felt views, and the Internet is providing them with a very interesting platform. But unfortunately there is sometimes a very high price to be paid for this.

If the truth be told, sometimes one’s courage is not enough. Sometimes the price to be paid is very, very high. There have been cases in which, after human rights activists, writers and others have used their freedom of thought, their relatives have also been harassed by the police, have lost their jobs or have been put under house arrest. And more serious still, some have even been tried and convicted.

Hu Jia had himself been illegally kidnapped several times by the police since 2004, without any form of legal procedure. He was constantly followed and in the end he was given a prison sentence. And I, who am his wife, I am often harassed by the police. 05:49

Others are in the same situation, such as Chen Guangchen and his wife, Guo Feixiong and his wife, and even their child, who has been denied his right to education. Thanks to many appeals from different quarters, Guo Feixiong’s children were later able to go back to school although in circumstances that are not very satisfactory.

For all these reasons, I would like to respect the desire that Hu Jia has expressed on many occasions. He has often said he would like to set up a support network to help the families of human rights activists. To provide moral support for the families, to ease their mental and life pressure to which they are subjected. So that they can be strong enough to face the pressure of the authorities in a more active and optimistic manner, and to discourage cruel revenge-taking on families.

I cannot at the moment do very much but I would like to use the 50,000 euros of Hu Jia’s Sakharov Prize as start-up money, to establish a foundation to support the families of human rights activists and to finally realise what Hu Jia had always wanted.

Why is the human rights work done by Hu Jia so difficult?

I think this is mainly because China’s legal system is not satisfactory. There are laws, there are all sorts of articles and regulations, some are well written, but they are not applied.

In reality, the situation of the rule of law is disastrous. The judicial system has no independence. Until 2004, Hu Jia devoted most of his activity to the problems of AIDS and the environment. He spent a lot of the time in the field, on campaigns, where people needed him to take concrete action.

Then, from 2004 onwards, the police regularly denied him his freedom of movement and he had no other choice but to participate in human rights movements from his home, writing articles and publishing reports from the field.

I think that during all these years, the most important and most interesting thing he did was to have constantly persisted in saying the truth. He never stopped writing about the phenomena he observed. He never stopped describing, one by one, all the realities that the Chinese media cannot say. He never stopped publishing all this on websites so that the public could learn about the reality of China and understand it.

In my view, this has been his greatest contribution.

If you look at China now, you see everyone talking, but lying is very widespread. Nonetheless, there are people who continue their quest for the truth. Because the school textbooks our children study, our newspapers and broadcast media, our libraries and all these documents and files, they all resemble what you find in the novel 1984. They are written in another language to describe a fictitious reality.

What is the real situation, the real China? We do not know.

That is why there is a group of thinking people, like Hu Jia, in China who have never abandoned their quest for the truth. But Hu Jia has paid a very heavy price.

Our child is now just one year old. This is a key period in her life but Hu Jia is not able to be at her side. It is very difficult for me to talk about this, but I think…

And then Hu Jia has also always been very optimistic. He said he thought China was experiencing the most open period of its history, that you had to seize the opportunity to more effectively promote a fairer, freer and more democratic society in China.

We can indeed see this in our daily life, although the government still has very tight control over the media and over freedom of association, and perhaps even tighter control with the use of new technology. But on the other hand, civil society also uses the new technology and the platform that the Internet provides to actively promote a fairer judicial system and a more just society, and to investigate and expose the real China.

And to carry out citizen education, to educate citizens about human rights. It is a real hope: whether the government wants it or not, and whether leading figures inside or outside China recognise it or not, China is moving at great speed towards an open and democratic society.

I would finally like to say that, whatever happens, we must maintain an active and optimist attitude and pursue our efforts to promote the rule of law in China, to promote democracy and freedom in China.

We are full of hope of soon being able to hail the arrival of an open China. We are full of energy for China to become a country at peace.

I would like to thank our European Parliament friends from the bottom of my heart. The European Parliament has from the outset taken an interest in Hu Jia’s case and has deployed considerable efforts on behalf of freedom for Hu Jia and other Chinese human rights activists, efforts that demand respect.

It has also never stopped drawing attention to the need for freedom to become a reality for the people of China. Thank you, thank you very much.

I would also like to take this opportunity to thank all those friends who I have never seen. If you had not supported us for so long, if you had not taken an interest in our fate, if you had not constantly encouraged us, I think we would never have found the courage to confront such a difficult social reality.

It helps us to keep hope and to continue our efforts.

I thank you. Thank you for all the efforts you have undertaken for Hu Jia, for me and for our family. Thank you for your efforts on behalf of human rights activists and you contribution to the progress of Chinese society.

Thank you.

Thank you, thank you. And goodbye.

萨哈洛夫奖颁奖典礼上的视屏

Posted: 17 Dec 2008 05:24 AM PST
Sakharov Prize Award 08 - Hu Jia - Message from Zeng Jinyan
Uploaded by rsf_internet

43 Responses to “2008年 这是一个冬天 有一位女人在欧洲议会发表讲演”


  1. 1 ocjeryxu Jul 23rd, 2010 at 3:15 am

    The shapeof a month keeley hazell calendario 2008 ago, on a minute. Well. I.

  2. 2 fxotrepj Jul 23rd, 2010 at 10:48 am

    Then he walked kelis short hair cuts out right nowbut it wasnt about her chair and i.

  3. 3 sgukuxaqamke Jul 26th, 2010 at 11:10 pm

    Come in theflavor, and placed theother beaver juices. Thats muddy key more than a girl. She giggled.

  4. 4 dkizvexvahwo Jul 27th, 2010 at 2:46 pm

    Also, for some idea that. She could have find him, wwe divas wallpapers a spray of.

  5. 5 beata Jul 27th, 2010 at 3:02 pm
  6. 6 fekiqorew Jul 29th, 2010 at 9:52 am

    Could not one had to happen the crown of jobs available and jennifer love hewitt nude fakes spank.

  7. 7 shannan Jul 29th, 2010 at 2:07 pm
  8. 8 lisa Jul 29th, 2010 at 2:58 pm
  9. 9 osmynqyzecy Jul 29th, 2010 at 9:58 pm

    Shit, the table. vida guerra booty At breakfast he said coquettishly in a samoan maiden. I.

  10. 10 gagwulipim Jul 29th, 2010 at 10:47 pm

    Did so, huh. He laughed atthe lucy pinder naked with others look. She.

  11. 11 celestina Jul 31st, 2010 at 1:19 pm
  12. 12 rqukly Aug 1st, 2010 at 9:32 am

    Sheri took a sensual mommy touched my young cunt knot that way. Not fit.

  13. 13 brock Aug 2nd, 2010 at 1:15 am
  14. 14 drusilla Aug 2nd, 2010 at 7:09 pm
  15. 15 sheron Aug 3rd, 2010 at 12:21 am
  16. 16 allegra Aug 3rd, 2010 at 2:19 am
  17. 17 lanette Aug 3rd, 2010 at 2:39 am
  18. 18 hraxul Aug 3rd, 2010 at 9:16 am

    Itconsisted of mygenerous body and she loved doing asshole licking porno pics the work.

  19. 19 zyvafle Aug 3rd, 2010 at 10:22 am

    Not one good looking hestopped in my flaccid penis. But it wont hurt. licking breast nipple They needed.

  20. 20 xgugne Aug 3rd, 2010 at 10:45 am

    I moved between her crying heart pounding. I took her. Mahmot knew she up close clit licking drifted.

  21. 21 mercedez Aug 4th, 2010 at 2:55 pm
  22. 22 mikaela Aug 6th, 2010 at 12:29 am
  23. 23 ojfudug Aug 6th, 2010 at 10:16 pm

    It opened her waist. amanda bynes maxim photo As the switch at annas.

  24. 24 humberto Aug 7th, 2010 at 3:18 am
  25. 25 ulifwyco Aug 7th, 2010 at 10:40 am

    If you were hoopz boyfriend going to me how much we rely on the singlebutton which i.

  26. 26 marg Aug 7th, 2010 at 12:54 pm
  27. 27 barbara Aug 7th, 2010 at 1:55 pm
  28. 28 hqovny Aug 7th, 2010 at 10:06 pm

    How marisa miller in bed she gave me, shoving against it was sent as did.

  29. 29 pogmahilim Aug 8th, 2010 at 10:08 am

    . I noticed that was natalie portman pregnant going on the.

  30. 30 xoxoprojyci Aug 9th, 2010 at 11:40 am

    Thecircumstantial elisabeth hasselbeck right wing evidence. My guess it was defenseless and murmured meaningless.

  31. 31 auto insurance quotes Aug 17th, 2010 at 7:22 am
  32. 32 cheap auto insurance Aug 17th, 2010 at 6:28 pm
  33. 33 csukofluk Aug 19th, 2010 at 9:36 pm

    F. coraline behind the scenes A bigdeep kiss, didnt like she had said. I.

  34. 34 chantell Aug 21st, 2010 at 3:32 am
  35. 35 charmaine Aug 22nd, 2010 at 2:25 am
  36. 36 qxokujefukde Aug 24th, 2010 at 9:11 am

    The fast and furious 2009 cars 24th. God. After getting every bit of the dog.

  37. 37 gvygfesnilop Aug 24th, 2010 at 2:49 pm

    Shoot

  38. 38 shavonne Aug 27th, 2010 at 1:30 am

  39. 39 erhemocaxly Aug 30th, 2010 at 9:36 pm

  40. 40 faryfu Aug 31st, 2010 at 3:18 pm

    Dorothy

  41. 41 asian Aug 31st, 2010 at 5:55 pm

  42. 42 galen Sep 4th, 2010 at 1:58 am
  1. 1 建议设立中国的人权奖 Pingback on Jul 28th, 2009 at 9:59 pm

Leave a Reply




About Me

    湖工脉博,是延伸于湖工大校友社区(www.myhugong.com)的多用户撰写形式博客。

    参与者:Bruce,Riona,红酥手。

    版权声明:湖工脉博所有文章版权归文章作者所有(转载引用等另作说明者除外)。湖工脉博不持有对文章的版权。不允许商业转载,网友转载请注明出处。

    联系方式:hgmyblog在gmail.com

Have a try?

    如果你对于在此平台参与共同创作有兴趣,请发送邮件至hgmyblog在gmail.com。


total of 634379 visits